1773. gadā divi spoži sava laika britu literāti un tuvi draugi – Džeimss Bosvels un doktors Semjuels Džonsons – apceļoja Skotiju, un 1775. gadā tapa izcilais, jau par žanra klasiku kļuvušais Džonsona apraksts “Ceļojums uz Skotijas rietumu salām”.
Šis darbs uzreiz guva sensacionālus panākumus, un abi rakstnieki sāka apcerēt, kāds būtu to nākamais ceļamērķis, visbeidzot vienodamies par nodomu doties tūrē pāri Baltikai, kā tolaik to dēvē, – tātad 1778. gads, Baltikas jūra, Libava, Mītava, Rīga, Vendene, Marienburga, Tērbata un arvien tālāk, līdz galamērķī – Pēterpils.
Taču ziemeļu ceļojums nenotika… vai vismaz tā līdz šim ticis uzskatīts. Pēc vairāk nekā diviem gadu simtiem, pateicoties Maikla (jeb Mika) Koljera erudīcijai, talantam un mīlestībai kā uz literatūru, tā uz Baltiku un jo īpaši letiem, Bosvela un Džonsona brauciens beidzot tomēr var notikt, savuties lasītāja priekšā intelektuālai un ne mazums azartiskai izklaidei – itin iedvesmojošs un, kas zina, pilnībā patiesīgs divu 18. gadsimta britu džentlmeņu vēstījums “Iz Baltikas”!
Miks Koljers (Mike Collier) ir britu rakstnieks un žurnālists, kurš dzīvo Latvijā kopš 2007. gada. Viņa pirmais romāns, polemiskais un satīriskais “Ceturtais lielākais Latvijā”, — un tikai latviešu valodā — publicēts 2014. gadā. Autora īso stāstu krājums “Baltic Byline”, ārvalstu korespondenta sūrajā pieredzē balstīts, tika izdots 2016. gadā un ir kļuvis par obligāto lasāmvielu darbā uz Rīgu norīkotajiem svešzemju diplomātiem. Bosvela un Džonsona ceļojuma “Up the Baltick” pirmizdevums angļu valodā klajā nāca 2017. gadā.
Romānu no angļu valodas tulkojusi Aija Uzulēna, mākslinieks Jānis Esītis.